搜索

日本語の豆知識 第三課-日本語の仮名 (1-仮名の由来)

在前面的第1-2节课中,我们学习了日语汉字的写法、读法。

除了日语汉字,日语的文字还有:假名+罗马字母。其中,假名又有平假名、片假名两种。比如下面的例句:

1.png

假名是“假”的“名字”吗?

“假”即“借”,“名”即“字”。意即只借用汉字的音和形,而不用汉字的意义,所以叫“假名(kana)”。假名,日语的表音文字。

值得注意的是,假名的“假”,不是假冒、虚假、非真的意思,因此日语中没有所谓的“真名”。


假名的由来


远古之时,日本人虽有自身的语言,却没有记录的方法,利用口耳相传来传述古事。

汉字传入之后,日本以汉字为用,兴起了“文言二途”之制。也就是说:口语使用日语,书写时则只能使用汉文。最初,日语的文字是全部使用汉字的。

但是,汉语和日语的表达方式毕竟不同,因此完全用汉文书写,很难和日语的表达对应起来。因此,为了补足用汉文记录日语的不足,为了方便口语和书写一致,到了大约公元9世纪,日本出现了自己的表音文字——“假名”,开始用“假名”记录语言,并逐渐统一、排列成现如今的“五十音图”。

假名究竟是谁人所创,说法有很多,主流说法是:平假名和片假名。



平假名(ひらがな hiragana)


遣唐学问僧空海简化汉字草书所创。


笔画圆润,正式使用约从公元9世纪起。


1改.png



片假名(カタカナ katakana)

遣唐使吉备真备简化汉字楷书而创。


有棱有角,比平假名出现稍晚,正式使用约从公元10世纪起。


2改.png

现代日语中假名的使用场合


1、平假名:形容词词尾、动词词尾、助词、副词、助动词、无汉字或汉字难读难写的单词等。

例如:高い、起きる、が、に、と、で、を、しっかり、いつも、いくら、もたらす(齎す)……


2、片假名:外来语、拟声词、拟态词等。

例如:アメリカ(America)、ニコニコ、ドキドキ……


本期我们了解了日语假名是什么、假名的由来、平假名片假名的分类及使用场合。下一期,我们将进入日语五十音图的学习,了解每一个假名的发音、平假名片假名写法。


微信图片_20191016133033.jpg







登录
登录
其他账号登录:
我的资料
留言
回到顶部